Index
ورود کاربر
Telegram RSS ارسال به دوستان نسخه چاپی ذخیره خروجی XML خروجی متنی خروجی PDF
کد خبر : 100806
تاریخ انتشار : 13 بهمن 1386 0:0
تعداد مشاهدات : 24

غزل هاي امام خميني(ره) با عنوان «زمزمه ي آبشار» منتشر شد

براي اولين بار يكصد غزل از حضرت امام خميني(ره) به زبان ازبكي ترجمه و با عنوان "زمزمه ي آبشار" در تاشكند چاپ و منتشر شد. به گزارش خبرگزاري فارس، به نقل از اداره كل روابط عمومي و اطلاع رساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، همزمان با روز دوازدهم بهمن ماه سالروز تاريخي ورود بنيانگذار جمهوري اسلامي ايران حضرت امام خميني(ره)، رايزني فرهنگي ايران در ازبكستان براي اولين بار يكصد غزل از حضرت امام خميني(ره) را به زبان ازبكي ترجمه و با عنوان «زمزمه آبشار» توسط انتشارات الهدي، وابسته به سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، در 120 صفحه در تاشكند چاپ و منتشر كرد. اين كتاب كه توسط يكي از شاعران و محققان توانمند فارسي زبان ازبكستان به چاپ رسيده است با استقبال علاقمندان و اديبان و سخنوران ازبك مواجه شد. حبيب الله صفرزاده رايزن فرهنگي ايران در مقدمه ي اين كتاب آورده است: الفاظ و كلمات شعر امام خميني(ره) هرگز پيچيده و متكلفّانه نيست. همانسان كه بيانش همه پسند و صادقانه مي نمود، شعرش نيز دلكش و غير مصنوع جلو مي كند. رايزن فرهنگي ايران در مقدمه كتاب "زمزمه آبشار" نگاشته است: حسن سلوك و منش هاي خدا پسندانه و زمين گريزانه ي بعضي انسانها براي اعصار و قرون بعد از خود به صورت افسانه جلوه كرده و بسيار تحسين برانگيز و اثر گذار بوده است. امام خميني(ره) از جمله نوادر مصلحاني است كه خاكساري و تواضع و اقتدار معنوي و كياست و هوشمندي و دانايي و فرزانگي را توأمان داشت.