Index
ورود کاربر
Telegram RSS ارسال به دوستان نسخه چاپی ذخیره خروجی XML خروجی متنی خروجی PDF
کد خبر : 104165
تاریخ انتشار : 18 فروردین 1387 0:0
تعداد مشاهدات : 8

چهار كتاب كودك به 10 زبان ترجمه شدند

چهار كتاب كودكانه ي ايراني به 10 زبان ترجمه شدند. به گزارش خبرنگار خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، «گربه ي سفيد پشمالو»، «جوجه قوقولي قو» ، «عينك كلاهي» و «يكي بود يكي نبود» با همت مؤسسه انتشارات شباويز به زبان هاي چيني، عربي، بنگالي، هندي، انگليسي، سوماليايي، پنجابي، اردو، مراتي و گجراتي ترجمه شده اند. نويسنده ي كتاب «گربه سفيد پشمالو»، منوچهر كي مرام و تصويرگر آن، شيرين قزلباش است. دو كتاب «عينك كلاهي» و «يكي بود، يكي نبود» نيز پيش از اين به قلم ليلا حكيم الهي و با تصويرگري علي مفاخري وارد بازار كتاب شده اند. نويسنده ي كتاب «جوجه قوقولي قو» هم كامبيز كاكاوند است.