Index
Telegram RSS ارسال به دوستان نسخه چاپی ذخیره خروجی XML خروجی متنی خروجی PDF
کد خبر : 126710
تاریخ انتشار : 11 اردیبهشت 1388 0:0
تعداد بازدید : 7

برندگان دومين جايزه كتاب سال سينماي ايران معرفي شدند

خبرگزاري فارس: شب گذشته در محل خانه سينما دومين مراسم جايزه كتاب سال سينماي ايران برگزار شد و برندگان آن در سه زمينه معرفي شدند. به گزارش خبرنگار سينمايي فارس، شب گذشته در محل خانه سينما دومين مراسم جايزه كتاب سال سينماي ايران برگزار شد. بنا بر اين گزارش، در ابتداي اين مراسم، گزارش تصويري از اهداي جايزه نخستين دوره جايزه كتاب سال سينماي ايران در سال گذشته، به نمايش در آمد و سپس «محمدمهدي عسگرپور» مدير عامل خانه سينما به ايراد سخناني پرداخت. عسگر پور اعضاي خانه سينما را به همدلي دعوت كرد و افزود: خانه سينما در مقاطعي از مباحث فرهنگي دور افتاده است، چرا كه بيشتر ناظر بر مشاجرات بوده است. جايزه كتاب سال سينماي ايران نقطه عطفي در فعاليت هاي فرهنگي خانه سينما است. در دومين دوره جشن كتاب سال سينما 30 عنوان اثر داوري شد، در حالي كه در نخستين دوره اهداي جايزه تعداد كتاب هاي شركت كننده بيشتر بود، اميدوارم هنگام برگزاري سومين دوره اين جشن، توليد و عرضه ادبيات مكتوب سينما بيشتر شده باشد. بنا بر گزارش فارس، در ادامه اين مراسم فيلم كوتاهي تحت عنوان «مرد نا آرام سينما» در بخش بزرگداشت «زاون قوكاسيان» منتقد و نويسنده سينمايي به نمايش در آمد. سپس «بهمن فرمان آرا» به روي صحنه آمد و گفت: نگاه زاون قوكاسيان، نگاهي سازنده است و با اين نگاه نقدهايش را مي نويسد. او طي فعاليت هاي چند ساله و آموزش در حوزه سينما باعث گستردگي و وسعت اين هنر در اصفهان شده و مي توان او را سرمنشاء اتفاقات سينمايي در اصفهان خواند. «فاطمه معتمدآريا» نيز در سخنانس كوتاه، قوكاسيان را مردي خواند كه همواره در حال آموزش دادن است. اين بازيگر گفت: از او هميشه مي توان ياد گرفت. او طبع ملايمي دارد كه فكر مي كنم اين خصيصه را از معماري زيباي اصفهان وام گرفته است. «زاون قوكاسيان» در مراسم بزرگداشت خود، روي صحنه حاضر شد و در سخناني بسيار كوتاه گفت: تمامي تلاش من طي اين سال ها اين بوده كه امكان شناخت را براي خودم و ديگران فراهم كنم. بنا بر اين گزارش، «فرها توحيدي» عضو هيئت داوران اين جايزه بيانيه را قرائت كرد و گفت: دومين دوره اهداي جايزه كتاب سال سينما با رونق بيشتري برگزار مي شود. در بخش ترجمه، آثار قابل توجهي عرضه شده كه بي ترديد باب مباحث نو خواهد شد. ولي در بخش تأليف همچون سال هاي گذشته با كمبود جدي روبرو بوديم، در اين شرايط كه سينماي ملي رو به جلو است، اهميت تأليف دو چندان مي شود. سپس برگزيدگان بخش هاي مختلف اين جايزه معرفي شدند. جايزه بهترين كتاب در بخش تأليف به كتاب «انيمشن مستند، شيوه بياني تازه» (رخساره قائم مقامي) توسط مينو فرشچي و محمد مهدي عسگرپور اهدا شد. در بخش ترجمه نيز كتاب «سفر نويسنده» (كريستوفر ووگلر) ترجمه «محمد گذرآبادي» جايزه بهترين ترجمه را دريافت كرد كه توسط شهاب الدين عادل و جمشيد ارجمند اهدا شد. در ادامه اهداي جوايز، در بخش گردآوري كتاب «سي سال سينما: گزيده مقالات سينمايي» نوشته احمد ضابطي جهرمي موفق به كسب جايزه شد كه اين جايزه توسط احمد طالبي نژاد و مرتضي رزاق كريمي اهدا شد. همچنين از كتاب «مقدمه اي بر روايت در ادبيات و سينما»(ياكوب لوته) ترجمه اميد نيك فرجام و «نشر ساقي» به دليل اهتمام به توليد و نشر كتاب سينمايي تقدير شد.